Chinese Translation of Party for Everybody《每个人的舞会》

4 Jun

Party for Everybody 《每个人的舞会》

 

词:奥尔加·图克塔廖娃    Olga Tuktaryova

曲:维克托·德罗贝奇       Viktor Drobych

演唱:“布拉诺沃老奶奶” 组合    Buranovskiye Babushki

 

Ӝӧккышет тӧдьы вӧлдӥсько, пиосме возьмасько 我正小心地摊桌布,等待我的孩子们。

Котэм нянь буй-буй ик будэ, сюлэмы небӟе  面团煮好了,我好开心~

Party for everybody – dance

Come on and dance

Come on and dance

Come on and boom boom

 

Корка тыр ик нылпиосы, бертӥзы, мусоосы  满屋都是我可爱的孩子,他们刚回来,

Корка тыр ик нылпиосы, бертӥзы, мусоосы  满屋都是我可爱的孩子,他们刚回来,

Вож дэремме дӥсяло но, тӧдь кышетме мон кертто  我要穿上绿衣服,披上红围巾,

Вож дэремме дӥсяло но, эктыны пото  我要穿上绿衣服,开始跳舞

 

Кырӟалом жон-жон-жон, эктом ми куаж-куаж али  我大声歌唱,深情地跳舞

Кырӟалом жон-жон-жон, ваньмы ӵошен   我大声歌唱,让我们一起来。。。

 

Party for everybody – dance

Come on and dance

Come on and dance

Come on and

Party for everybody – dance

Come on and dance

Come on and dance

Come on and boom boom

 

Коӵыше но шумпотэ но, пуные но шумпотэ  猫儿笑来狗儿跳

Коӵыше но шумпотэ но, пуные но шумпотэ  猫儿笑来狗儿跳

Мылы-кыды капчия но, шумпотонэн пачылме  我们好开心啊好幸福

Мылы-кыды капчия но, шумпотонэ но   我们好开心啊。。好开心。。。

 

Кырӟалом жон-жон-жон, эктом ми куаж-куаж али  我大声歌唱,深情地跳舞

Кырӟалом жон-жон-жон, ваньмы ӵошен   我大声歌唱,让我们一起来。。。

 

Party for everybody – dance

Come on and dance

Come on and dance

Come on and

Party for everybody – dance

Come on and dance

Come on and dance

Come on and boom boom

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: